martedì 31 maggio 2011

Ministeri allo Scolasticato

IT.
Ministeri


Il 28 maggio, memoria anticipata del B. Joseph Gérard, OMI, abbiamo avuto un'Eucaristia solenne per celebrare l'Apostolo di Lesotho, durante la quale la nostra P. Generale Louis Lougen, ha conferito i ministeri a 7 scolastici della nostra Comunità:

Lettorato:


                  Walter Johnly FELIX  (Haïti)
                  Cornelius Nnaemeka ALI  (Nigeria)
                  Grzegorz GLABAS  (Polonia)
        
Accolitato:


                Antony Raj JOSEPH  (India)
                Karly MONDESIR  (Haïti)
                Rupak dominic ROZARIO (Bangladesh)
                Wespler Golsky PLUVIOSE  (Haïti)

 E dalla Messa alla mensa: una cena deliziosa di sapore asiatico, preparata dai nostri scolastici.
Congratulazioni ai nostri sette confratelli!


ES.
Ministerios

El 28 de Mayo, memoria anticipada del Beato José Gérard, OMI,  tuvimos una  solemne Eucaristía vespertina para celebrar al Apóstol de Lesotho, durante la cual nuestro P. General Louis Lougen, confirió los Ministerios a 7 escolásticos de  nuestra comunidad
Y de la Misa a la mesa: la cena preparada por nuestros escolásticos, con delicioso sabor asiático.
¡Enhorabuena a los siete nuevos ministros!

  

FR.

Ministères

Le 28 mai dernier, mémoire anticipé du B. Joseph Gérard, OMI,  nous avons eu une Eucharistie solennelle pour célébrer l'Apôtre du Lesotho, pendant laquelle nôtre P. Générale Louis Lougen, a conféré les Ministères à 7 scolastiques de notre Communauté. 
     Et de la Messe nous sommes passés à la table: un dîner savoureux fait par nos scolastiques à la manière asiatique. 
Félicitations à nos sept confrères!


ENG.
 
Ministries

On the 28th of May, the day before the memorial of Blessed Joseph Gérard, our community celebrated a solemn Eucharist in honor of the Apostle of Lesotho.  During this moment of joy, Father General Louis Lougen confered ministries on several of our brothers.
From the joy of the Mass we moved to the also very Oblate fellowship of the dinner table to enjoy a meal prepared by the scholastics.  
Congratulations to our 7 Brothers!! 



Nella stessa Eucaristia Antony ha rinnovato i voti temporanei


mercoledì 18 maggio 2011

150º Mazenod


IT.  150º  Anniversario della morte di S. Eugenio de Mazenod
Il nostro Scolasticato si unisce alla Casa generalizia per la Settimana di preparazione alla grande festa del 21 Maggio 2011.
Durante i Vespri, dal 16-20 Maggio, le tre Comunità di Via Aurelia 290 saranno, uniremmo e  avremo una breve riflessione dedicata a S. Eugenio.
-         S. Eugenio, un Santo da imitare
-         S. Eugenio, un Fondatore da seguire
-         S. Eugenio, un Maestro da ascoltare
-         S. Eugenio, un Padre da amare
-         S. Eugenio, un Intercessore da invocare
Il canto e il servizio liturgico sono assicurati dal nostro Scolasticato Internazionale.


EN.  150° Anniversary of the Founder’s death.
Starting from 16-20 May, our International Scholasticate Community joins the General house for the week of preparations for the feast of the founder.
   During Vespers, the three Communities of  Via Aurelia 290 will be present. We will have a special reflection each evening on St. Eugene.
-         St. Eugene, a Saint to imitate
-         St. Eugene, a Founder to follow
-         St. Eugene, a Teacher to heed
-         St. Eugene, a Father  to love
-         St. Eugene, an Intercessor to invoke.
Our International Scholasticate ensures the music and the liturgical service.



ES.  150º Aniversario de la muerte de S. Eugenio de Mazenod
Del 16-20 de Mayo, las tres Comunidades oblatas de Vía Aurelia 290 se unirán para rezar Vísperas cantadas en común, con unos minutos de reflexión sobre los cinco puntos siguientes:
-         S. Eugenio, un Santo para imitar
-         S. Eugenio, un Fundador para seguir
-         S. Eugenio, un Maestro para escuchar
-         S. Eugenio, un Padre para amar
-         S. Eugenio, un Intercesor para invocar.
La música y el servicio litúrgico corren a cargo de nuestro Escolasticado.


FR.  150° Anniversaire de la mort du Fondateur
Du 16 au 20 Mai, les trois Communautés oblates de Via Aurélia 290 seront unies tous ensemble à la chapelle de la Maison générale pour dire les vêpres en commun. Chaque soir, les Vêpres est  suivie par quelques minutes de réflexion sur les cinq points suivants :
 -   St. Eugène, un Saint à imiter
- St. Eugène, un Fondateur à suivre
-  St. Eugène, un Maître à écouter
-  St. Eugène, un Père à aimer
-  St. Eugène, un Intercesseur à invoquer.
Notre Scolasticat International assure la musique et le service liturgique.

domenica 8 maggio 2011

ORDINAZIONE DIACONALE



Ordinazione Diaconale

-         Bonga MAJOLA (South Africa)
-         Ndodana TSHUMA (Zimbawe)
-         Thabang NKADIMENG (South Africa)
-         Gérard TSATELAM (Cameroun)
-         Marcin SERWIN (Canada)
-         Nathanael POSHOLI (Lesotho)

IT.  Sabato 7 maggio  sono stati ordinati diaconi 6 scolastici.
Mons. Edward Nowak,  già Segretario de la Congregazione delle Cause dei Santi, è stato il ministro ordinante.  Numerosissimi i sacerdoti concelebranti, la cappella della casa generalizia pienissima di familiari e amici e la celebrazione liturgica ben curata e solennizzata con dei canti del coro dello scolasticato. La festa all’aperto animatissima. Auguri ai nuovi diaconi!


EN. Diaconate Ordination
Six of our scholastics were ordained deacons on 7th Saturday.
His Emminence. Rt. Rev. Edward Nowak, Archbishop Emeritus and Former Secretary of the Congregation for the Causes of Saints, presided over the Diaconate Ordination. The Generalate Chapel was filled with a good number of priests, religious, family members and well wishers. The well prepared solemn liturgy with nice hymns by the choirs of the both International Roman Scholasticate and Italian Scholasticate was really overwhelming, and so, was the fraternal meal with the festive celebration! Congratulations to our New Deacons!! 



ES.  Ordenación de Diáconos
El sábado 7 de mayo 6 escolásticos fueron ordenados diáconos .
El ministro ordenante fue Mons. Edward Nowak, Secretario de la Congregación para las Causas de los Santos.  Numerosísimos los sacerdotes concelebrantes, la capilla de la casa general rebosaba de  familiares y amigos, la celebración litúrgica, impecable y solemnizada por el coro del escolasticado. La fiesta al aire libre muy animada. ¡Enhorabuena a los nuevos diáconos!


FROrdination diaconale
Le Samedi 7 mai, six scolastiques du Scolasticat International de Rome ont reçu l’ordination diaconale à la Chapelle de la Maison générale, par l’imposition des mains du Mgr Édouard NOWAK, archevêque émérite et ex-secrétaire de la congrégation pour les causes des Saints. La liturgie a été animée par les Chorales du Scolasticat International de Rome et le scolasticat italien. Il y a eu beaucoup d’invités y compris beaucoup de prêtres, amis et familles des nouveaux diacres. Après une belle et magnifique célébration eucharistique, une fête a été organisée à leur honneur au jardin du scolasticat romain. Nous disons félicitation aux nouveaux diacres.
 


sabato 7 maggio 2011

CHI SIAMO



    Siamo una Congregazione Religiosa Apostolica: 
          Missionari Oblati di Maria Immacolata.
    Noi oncretamente siamo la Comunità dello
         Scolasticato Internazionale Romano
    che è costituita attualmente da 24 Oblati:
    4 Formatori e 20 Scolastici,
    provenienti da 4 Continenti e da 19 nazionalità diverse.
    Per questo mezzo vogliamo comunicarci con i nostri amici.
    La lingua usata allo S.I.R. è normalmente l’Italiano;
    però  in queste pagine useremo anche
    le tre lingue ufficiali della nostra Famiglia religiosa:  
    Francese, Inglese, Spagnolo.

Nella foto,  la Comunità nell’anno scolastico 2009-2010.